Wat studenten schrijven… Talenknobbel

Henk Noorland werkt bijna 30 jaar als NT2-docent voor het INTT (Universiteit van Amsterdam). In deze rubriek deelt hij opvallende teksten die hij de afgelopen jaren verzamelde.

 

Ik ben in Roemenië geboren. Toen ik twee jaar oud was, zijn we naar Hongarije verhuisd. Dus eigenlijk heb ik Roemeens en Hongaars bijna tegelijkertijd geleerd. Ik was in een Hongaarse kleuterschool en daar moest ik met tijd in Hongaars communiceren. Natuurlijk kan ik me het niet meer herinneren hoe dit proces ging. Maar ik weet dat het heel moeilijk was voor mijn moeder, omdat ze dan 30 jaar oud was en bij die leeftijd het meer ingewikkeld is. Kleine kinderen leren talen veel meer gemakkelijker dan ouderen. Maar mijn vader is altijd goed met talen geweest en dus ging het voor hem relatief goed en ook nog echt snel! Alles ging bijna normaal voor een kind, denk ik. Mijn zus en ik moesten gewoon in plaats van één taal twee talen leren, dus we waren sinds een zeer jonge leeftijd tweetalig. Hongaars gebruik ik elke dag natuurlijk. Daarna kwamen Duits en Engels, later ook nog Frans en Spaans. In de afgelopen jaren heb ik ook met Koreaans aangevangen. Ik denk in ongeveer zeven talen en daarvan gebruik ik circa vijf thuis met mijn ouders en zus. Ik heb echt een talenknobbel en ben gek op talen leren! Ik ben daar sterk van overtuigd dat deze activiteit het leven verrijkt! Een taal is niet alleen maar een nieuwe manier voor iemand zichzelf uit te drukken. Deze brengt dan een hele nieuwe cultuur, mensen, geschiedenis, keuken, ervaringen en andere fascinerende dingen mee. Ik vind dat elke taal iets moois of leuks aan zichzelf heeft. Ik zou graag nog een Scandinavische taal zoals Deens of Zweeds, en ook Japans en Chinees leren.

B.A.
Niveau B1
Maart 2021