Blog

Een samenhangende tekst in het Nederlands schrijven met DigiRevisie

Een samenhangende tekst schrijven is geen gemakkelijke opgave, want het vereist denkwerk. Recente AI-tools als ChatGPT kunnen redelijk samenhangend schrijven over één opgegeven onderwerp, maar ze kunnen niet zelf nadenken en zijn niet in staat om een nieuwe redeneerlijn op te zetten. Hoe verbind je als schrijver verschillende onderwerpen aan elkaar in een tekst? Hoe

Verder lezen

European Learning Lab – Developing Across Differences

You haven’t come this far … to only come this far Kom meer te weten over het cursusaanbod van de 2023 European Learning Lab & Community Week van 10-15 juli en til je werk naar een hoger niveau. Leer, creëer, verbind en ontwikkel jezelf. Schrijf je in voor 7 april.   De Rijksuniversiteit Groningen en het

Verder lezen

Presentatie Handboek Nederlands als tweede taal in het volwassenenonderwijs

Op 19 januari 2023 vond in de Openbare Bibliotheek Amsterdam de presentatie plaats van het Handboek Nederlands als tweede taal in het volwassenenonderwijs. Deze derde druk van het handboek is geheel herzien en bevat de nieuwste ontwikkelingen op het gebied van NT2-onderwijs. Aan het handboek zijn twee nieuwe hoofdstukken toegevoegd, te weten Een taal leren

Verder lezen

Wat studenten schrijven… Museum Van Loon in Amsterdam

Henk Noorland werkt 30 jaar als NT2-docent voor het INTT (Universiteit van Amsterdam). In deze rubriek deelt hij opvallende teksten die hij de afgelopen jaren verzamelde.   Gisteren zijn we naar het Museum Van Loon geweest. Een medewerker van het museum heeft met ons rondom gelopen en heeft ons veel informatie over de familie Van

Verder lezen

Blogs VU-NT2

Klemtoonregels en klinkerreductie, de kunst van het observeren, het belang van buitenschools leren en een veilig online leerklimaat. Zomaar wat onderwerpen die voorbijkomen in de blogs van VU-NT2. Onze collega’s vinden het leuk om hun kennis en ervaringen te delen met vakgenoten. De verhalen gaan vaak lessituaties die leidden tot nieuwe inzichten. Benieuwd? Kijk op

Verder lezen

Smakelijke versprekingen

Van een NT2-cursist: Er zijn veel diefstallingen van fietsen in Antwerpen. Bij deze verschrijving kun je heel goed zien dat één letter verschil soms veel kan uitmaken voor de betekenis. Het onderwerp was een rechtszaak waarin Sinterklaas centraal staat. De cursist schrijft: Wilt u zich beperken tot punten die betrekking hebben op de zak? Van

Verder lezen

Talencentrum in de kijker: Hanze Language and Culture Centre

Ons aanbod is uitgebreid met cursussen rondom interculturele competenties. We hopen er binnenkort ook diversiteitstrainingen aan toe te voegen. Om die reden heten we sinds vorig jaar dan ook Hanze Language and Culture Centre.   Momenteel wordt de huidige website van de Hanze voor zowel intern als extern volledig opnieuw ingericht. Ondanks al onze pogingen

Verder lezen

English Medium Instruction: samenwerking tussen Gent en Vietnam

In het kader van de Strategic Institutional Partnership met Can Tho University in Vietnam trok UCT-directeur Stef Slembrouck met een team bestaande uit onderzoeksassistent Alexander De Soete en UCT-docenten Sarah De Paepe en Tom De Moor naar Vietnam. Daar bouwden ze acht dagen lang met docenten van de internationale masterprogramma’s Food Technology en Aquaculture aan

Verder lezen

Kalibreersessie bij VU-NT2

Ben jij een duif of een havik? Heb je gehoord van het horn- of halo-effect? En heb je wel eens een voetbalveld gezien met alleen maar posities waarop je niet wilt staan? VU-NT2 hield op 1 december jl. een kalibreersessie. Het doel van deze bijeenkomst was meer inzicht te krijgen in elkaars argumenten voor toekenning

Verder lezen

ISO-certificaat voor de vertaalafdeling van Radboud en Wageningen in’to Languages

We zijn trots te kunnen melden dat In’to Languages recent het ISO17100:2015-certificaat, hét kwaliteitskeurmerk voor vertaalafdelingen en vertaalbureaus, heeft gehaald. Tijdens de audit werd gecontroleerd of onze werkwijze voldoet aan deze ISO-norm. Dat houdt onder andere in dat we uitsluitend met gekwalificeerde projectmanagers, vertalers en proeflezers werken, dat alle stappen binnen onze bedrijfsvoering en binnen

Verder lezen